Акт мовленнєвий
Акт мовленнє́вий, акт мо́влення (від лат. actus — дія) — цілеспрямована мовленнєва дія, двосторонній процес передавання повідомлення від мовця (автора, адресанта) сприймачеві (адресатові) за допомогою мовних знаків. При цьому учасники писемної комунікації можуть бути віддаленими одне від одного в часі та просторі.
Зміст
Історична довідка
Першим почав досліджувати мовленнєвий акт Дж.-Л. Остін у 1950-х. Із-поміж речень природної мови Дж.-Л. Остін виокремив такі, що їх неможливо оцінити за критерієм істинності, а лише з погляду ефективності (успішності) — так звані перформативи.
Тож прихильники теорії мовленнєвого акту стверджують: за допомогою мови можна не тільки передавати інформацію, а й створювати факти суспільної дійсності. Існує категорія повідомлень, які не описують позамовну реальність, а творять її (наприклад, заявою «Збори оголошуються закритими» мовець, справді, закриває збори). Через це вони не можуть підлягати істиннісній оцінці класичної логіки.
Характеристика
Структура
Акт мовленнєвий складається з двох основних компонентів:
1) говоріння адресанта;
2) слухове сприймання та розуміння почутого адресата.
У разі писемної комунікації:
1) писання;
2) читання (зорове сприймання та розуміння) написаного.
Дж.-Л. Остін запропонував схему аналізу мовленнєвих актів. Відповідно до неї, акт мовленнєвий є структурою, що має три взаємопов’язані аспекти:
1) локуція — творення і формулювання висловлювання;
2) іллокуція — відображає інтенцію (комунікативну мету мовця);
3) перлокуція — ефект цілеспрямованого впливу на адресата, наслідки та результати.
Дослідники структурної прагматики мови К. Бюлер, Р. Якобсон та інші виділили такі компоненти мовленнєвого акту:
- відправник (адресант);
- отримувач (адресат);
- повідомлення;
- контакт;
- код;
- контекст.
Ознаки
Основні риси акту мовленнєвого:
- інтенціональність;
- цілеспрямованість;
- конвенціональність.
Класифікація
Дж. Серль, учень Дж.-Л. Остіна, розрізнив мовленнєві акти:
- прямі (безпосередні) — інтенція мовця прочитується незалежно від ситуації, наприклад, у фразі «Подай мені склянку води»,
- непрямі (опосередковані) — текст може мати різні значення залежно від контексту (наприклад, вигук «А!») й коли смисл висловлювання виводиться на основі підтексту, прихованого змісту, наприклад, «Ви не могли би відчинити вікно?» (непряме прохання).
Проблему належного розуміння непрямих мовленнєвих актів, а також текстів, які не слід розуміти буквально (алюзії, іронія тощо), досліджує лінгвістика тексту.
Дж. Серлю належить п’ятичленна класифікація мовленнєвих актів за комунікативною метою адресанта. Ідеї Дж.-Л. Остіна розвивали також П. Строссон, Дж. Ліч, Д. Шпербер, А. Вербицька, М. Нікітін та ін. Учення Остіна і Серля набуло дальшого розвитку в теорії мовних імплікатур Ґ.-П. Ґрайса.
Значення
Мовленнєвий акт є конкретним проявом мовленнєвої діяльності та мінімальною одиницею нормативної для даного суспільства соціомовленнєвої поведінки, що розглядається в межах прагматичної ситуації (див. Прагматика мовна). У перебігу мовленнєвого акту твориться текст.
Р. Якобсон визначив шість функцій мови, що реалізуються в мовленнєвому акті:
1) емотивна;
2) конативна;
3) референтивна;
4) фатична;
5) метамовна;
6) поетична.
У теорії комунікації модель мовленнєвого акту покладено в основу узагальненої моделі комунікативного акту.
Література
- Searle J. Speech Acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge, 1969.
- Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». Москва, 1975.
- Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Москва, 1981.
- Levinson S. C. Pragmatics. Cambridge, 1983.
- Серль Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Москва, 1986.
- Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. Москва, 1993.
- Бацевич Ф. Основи комунікативної лінгвістики. Київ, 2004.
Автор ВУЕ
Див. також
Покликання на цю статтю: Данильчук Д. В. Акт мовленнєвий // Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua/Акт мовленнєвий (дата звернення: 8.05.2024).