FREEARTICLES

Бойченко, Олександр Володимирович

Бойченко, Олександр Володимирович.jpg

Бо́йченко, Олекса́ндр Володи́мирович (псевдонім: Віта Бревіс; 15.12.1970, м. Чернівці, Україна) — есеїст, публіцист, літературознавець, літературний критик, перекладач, літературний редактор. Пише українською мовою.

Життєпис

1992 закінчив філологічний факультет Чернівецького державного університету (тепер Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича).

1996 захистив кандидатську дисертацію «Суд над Сократом у європейській літературі: функціонування традиційної структури» (Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України).

2005 присвоєно вчене звання доцента.

До 2008 працював на кафедрі зарубіжної літератури та теорії літератури Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича.

2002–2010 співредагував (разом із Ю. Андруховичем) інтернет-часопис «Потяг 76». Вийшло чотири друкованих випуски часопису: 2002, 2005 (вибране за 2003–2004), 2006 («Потяг до Польщі»), 2007 («Балканський експрес»).

2008–2011 був редактором додатку до чернівецької газети «Молодий буковинець» — «Трохи культури», який виходив двічі на місяць.

Триразовий стипендіат «Ґауде Полонія» («Gaude Polonia», 2005, 2008, 2013). З 2008 зосередився винятково на творчій діяльності: автор книг, есеїст, літературний редактор, перекладач, колумніст (автор колонки в періодичному виданні).

Творчість

Автор наукових праць, присвячених традиційним сюжетам і образам, зокрема творчості Ю. Андруховича. Написав низку статей для «Лексикону загального та порівняльного літературознавства» (2001).

У різні періоди писав літературно-критичні та інші статті для видань «Молодий буковинець», «Критика», «Дзеркало тижня», «Книжник-Review», «Post-Поступ», «Український журнал» (м. Прага), колумніст журналу «Країна» та інтернет-видання «Збруч».

Автор різножанрових збірок текстів «Щось на кшталт шатокуа» (2003), «Шатокуа плюс» (2004), «Аби книжка» (2011), «Мої серед чужих» (2012), «Більше /менше» (2015), «50 відсотків рації» (2016), «Країна за Збручем» (2018), «Гра на вибування» (2022).

Перекладає українською з польської та російської мов. Переклав із російської роман В. Єрофєєва «Хороший Сталін» і повість І. Померанцева «Баскський собака». З польської — роман «Тартак» Д. Одії (1974, Польща), збірку оповідань «У нас, в Аушвіці» Т. Боровського (1922–1951, Україна—Польща), роман «Красиві двадцятилітні» М. Гласка (1934–1969, Польща—Німеччина), «Я звинувачую Аушвіц. Родинні історії» М. Ґринберґа (нар. 1966, Польща), п’єси «Пісочниця» і «Перший раз» М. Вальчака (1979, Польща), «Валіза» М. Сікорської-Міщук (1964, Польща), «Тикоцін» П. Демірського (1949, Польща) і М. Задари (1976, Польща), кілька десятків творів «малої форми» Л. Колаковського, Я. Гімільсбаха (1931–1988, Польща), О. Токарчук, А. Стасюка (1960, Польща) та ін.

Визнання

Лауреат премії «Книжка року» в номінації «Художня есеїстика» («Щось на кшталт шатокуа», 2003).

Почесна відзнака «За заслуги перед польською культурою» («Zasłużony dla Kultury Polskiej», 2014).

Премія імені Юрія Шевельова за книгу «Більше /Менше» (2015).

Додатково

Прототип персонажа Алессандро Бойческу в романі О. Ірванця «Харків 1938» (2017).

Цитати

«…з українських авторів на мене найсильніше вплинув якраз Стефаник. Не на мову, якісь прийоми, а на загальний літературний смак. Від трагедії без гумору мені нудно, від комедії без присмаку трагізму — ще більше. А подобається поєднання».

 Цит за: Андрухович Ю., Бойченко О., Друль О. Ворохтаріум: літературний тріалог з діалогом і монологами. Київ : Пабулум, 2018. С. 104.


«Хто пише, той знає, яке це щастя — писати. Більшим за щастя писати є тільки щастя не писати. Читати, дивитися, слухати — і не мусити з жодного приводу висловлювати своєї неоціненої думки, не втрачати жодної чудової нагоди промовчати».

 Цит. За: Країна за Збручем. Чернівці : Книги – XXI, 2018. С. 7.


Твори

  • Щось на кшталт шатокуа. Івано-Франківськ : Лілея-НВ, 2003. 136 с.
  • Шатокуа плюс. Львів : Піраміда, 2004. 192 с.
  • Аби книжка. Чернівці : Книги — XXI, 2011. 276 с.
  • Мої серед чужих. Чернівці : Книги — XXI, 2012. 320 с.
  • Більше/Менше. Чернівці : Книги — XXI, 2015. 200 с.
  • 50 відсотків рації. Чернівці : Книги — XXI, 2016. 160 с.
  • Країна за Збручем. Чернівці : Книги — XXI, 2018. 208 с.
  • Гра на вибування. Чернівці : Книги — XXI, 2022. 184 с.
  • П о л. п е р е к л. — 50 procent racji / Przeł. B. Zadura, M. Zadura. Lublin : Warsztaty Kultury 2016. 114 p.
  • Wasi, nasi oraz inni: szkice o pisarzach i nie tylko / Przeł. N. Bryżko-Zapór. Lublin : Warsztaty Kultury, 2018. 200 p.

Література

  1. Нікоряк Н., Бойчук А. Бойченко Олександр Володимирович // Чернетка кафедральної історії (історіографічна спроба). Чернівці : Чернівецький національний університет, 2015. С. 107–108.
  2. Марченко О. Бойченко: «Усе буде добре, але ніхто до того не доживе» // BBC News Україна. 2016. URL: https://www.bbc.com/ukrainian/features-38050139
  3. Філософії перекладу: Олександр Бойченко. Розмовляли Анастасія Чупринська та Юстина Добуш // Збруч. 2017. URL: https://zbruc.eu/node/68112
  4. Андрухович Ю., Бойченко О., Друль О. Ворохтаріум: літературний тріалог з діалогом і монологами. Київ : Пабулум, 2018. 240 с.

Автор ВУЕ

Р. А. Дзик


Покликання на цю статтю

Покликання на цю статтю: Бойченко, Олександр Володимирович // Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua/FREEARTICLES:Бойченко, Олександр Володимирович (дата звернення: 9.05.2024).


Оприлюднено

Статус гасла: Оприлюднено
Оприлюднено:
09.02.2024

Важливо!

Ворог не зупиняється у гібридній війні і постійно атакує наш інформаційний простір фейками.

Ми закликаємо послуговуватися інформацією лише з офіційних сторінок органів влади.

Збережіть собі офіційні сторінки Національної поліції України та обласних управлінь поліції, аби оперативно отримувати правдиву інформацію.

Отримуйте інформацію тільки з офіційних сайтів


Міністерство оборони України Лого.png

Міністерство оборони України

МВС України Лого.jpg

Міністерство внутрішніх справ України

Генеральний штаб ЗСУ Лого.jpg

Генеральний штаб Збройних сил України

Державна прикордонна служба України Лого.jpg

Державна прикордонна служба України



Увага! Опитування читачів ВУЕ. Заповнити анкету ⟶