Буеро-Вальєхо, Антоніо

Буе́ро Вальє́хо, Анто́ніо (ісп. Valliejo, Antonio ; 29.09.1916, м. Гваделахара, Іспанія — 29.04.2000, м. Мадрид, Іспанія) — драматург, член іспанської Королівської академії (з 1971). Писав іспанською мовою.

Буеро-Вальєхо, Антоніо

(Valliejo, Antonio)

Народження 29.09.1916
Місце народження Гваделахара
Смерть 29.04.2000
Місце смерті Мадрид
Місце поховання Мадрид
Напрями діяльності драматургія


Відзнаки

Премії Мігеля де Сервантеса (1986); Національна премія з іспанської літератури (1996); Національна театральна премія (1956, 1957, 1980, 1985)
Почесні звання член іспанської Королівської академії (з 1971)


Життєпис

Народився у сім’ї військового. Вивчав живопис і мистецтво у Школі мистецтв Сан-Фернандо (тепер Королівська академія красних мистецтв Сан-Фернандо) у м. Мадриді (1934–1936), хотів стати художником. Під час громадянської війни в Іспанії воював у лавах республіканської армії, за що провів 6 років у в’язниці за часів франкізму (див. Франко, Франсіско). Після звільнення присвятив себе театру. Публікував малюнки в журналах.

Творчість

Буеро Вальєхо вважають лідером «генарації реалістів» — покоління драматургів, що працювали після громадянської війни. Критики поділяють його творчість на символістський театр, театр соціальної критики та історичні драми.

Перша п’єса Буеро Вальєхо «Історія сходів» («Historia de una escalera»; 1948) отримала премію Лопе де Вега мерії м. Мадрида, друга — «Слова на піску» («Les palabras en la arena»; 1949) — театральну премію Асоціації друзів Кантеро. Автор п’єс: «У палаючій пітьмі» («En la ardiente oscuridad»; 1950), «Ткаля снів» («La tejedora de sueños»; 1952), «Майже чарівна казка» («Casi un cuento de hadas»), «Рано-вранці» («Madrugada»), обидві — 1953, «Кватирка» («El tragaluz»; 1967), «Пришестя богів» («Llegada de los dioses»; 1971) та інших. Театр Буеро Вальєхо зображує трагедію особистості — чутливих людей та ідеалістів, розчавлених несправедливістю й посередністю їхніх сучасників.

Писав також історичні п’єси: «Народові потрібен мрійник» («Un soñador para un pueblo»; 1958) про епоху Карла ІІІ, «Меніни» («Las Meninas»; 1960) — про часи Філіппа IV, «Концерт в Сан Овідіо» («El Concierto de San Ovidio»; 1962) — про період, що передував Великій французькій революції, «Сон розуму» («El Sueño de la razón»; 1970) — про часи Фердінанда VII.

Тиранія, тортури, тероризм, поліцейське насильство стали темами його драм, які змогли побачити світ лише після повернення демократії в Іспанію: «Подвійна історія доктора Вальмі» («La Doble Historia del Doctor Valmy»; 1964; поставлена 1976), «Фонд» («La Fundación»; 1974), «Судді уночі» («Jueces en la noche»; 1979).

Перекладав твори зарубіжних письменників, зокрема п’єсу «Гамлет» В. Шекспіра (1961), писав нариси — «Троє митців перед публікою: Вальє-Інклан, Веласкес, Лорка» («Tres maestros ante el público: Valle-Inclán, Velásquez, Lorca»; 1973) тощо.

П’єси Буеро Вальєхо перекладали іншими мовами, ставили в театрах багатьох країн. Українською мовою окремі твори переклали Л. Олевський, Й. Дінкевич, О. Микитенко, Г. Грабовська. П’єса «У палаючій пітьмі» у перекладі С. Борщевського з 2008 у репертуарі Київського національного молодого театру (режисер С. Мойсеєв).

Нагороди та визнання

Єдиний драматург, удостоєний премії Мігеля де Сервантеса (1986), також єдиний драматург, хто отримав Національну премію з іспанської літератури (1996).

Чотири рази був удостоєний Національної театральної премії (1956, 1957, 1980, 1985). Лауреат премії Лопе де Вега (1949), почесної театральної премії Макса (1999), інших премій.

Нагороджений Золотою медаллю в галузі образотворчого мистецтва (1994).

Цитати

«Гадаю, що в основі всіх моїх драматичних творів лежить любов. Зрозуміло, що там присутні й інші почуття, але передусім — любов. І любов у традиційному розумінні — між чоловіком і жінкою. […]
Невдала чи щаслива любов — це основа з основ людського життя, а отже, і мистецтва. І також, зрозуміло, суспільного життя, життя націй і народів. На жаль, історія та й сучасність свідчать часто про перемогу інших почуттів, протилежних любові, що ведуть до конфліктів, зіткнень, воєн. Можливо, що в інший спосіб історія не розвивалася б. Але, як свідчить історичний досвід, прогресивна історія народів і одного окремого народу стає все менш агресивною, ближчою до солідарності, єдності, що її можна назвати й по-іншому — любов’ю»

 Цитата за : Буценко О. В основі всього — любов (Інтерв’ю з Антоніо Буеро Вальєхо) // Всесвіт. 1996. № 4. С. 50.


Твори

  • Teatro selecto de Antonio Buero Vallejo. Madrid : Escelicer, 1966. 612 р.
  • Tres maestros ante el público: (Valle-Inclán, Velásquez, Lorca). Madrid : Alianza Editorial, 1973. 171 p.
  • Р о с. п е р е к л. — Пьесы. Москва : Искусство, 1977. 839 с.
  • У к p. п е р е к л. — До шостої ранку // Всесвіт. 1966. № 3. С. 118–140.
  • Сон розуму // Всесвіт. 1996. № 4. С. 3–48.
  • Судді уночі. Львів : Видавництво А. Антоненко, 2021. 144 с.

Література

  1. Pajón Mecloy E. El teatro de A. Buero Vallejo: marginalidad e infinito. Madrid : Fundamentos, 1991. 127 p.
  2. Willis-Altamirano S. Buero Vallejo’s Theatre, 1949–1977: Coded Resitance and Models of Enlightenment. New York : Peter Lang, 2001. 285 p.
  3. O’Leary C. The Theatre of Antonio Buero Vallejo: Ideology, Politics and Censorship. Woodbridge : Tamesis Books, 2005. 328 p.
  4. Pennington E. W. Approaching the Theater of Antonio Buero Vallejo: Contemporary Literary Analyses from Structuralism to Postmodernism. New York : Peter Lang, 2010. 372 p.
  5. Корзова Л. Ю. Метафоричне зображення франкістського режиму в п’єсі А. Буеро Вальєхо «Сон розуму» // Мова і культура. 2017. Вип. 19. Т. 5. С. 65–71.

Автор ВУЕ

Редакція_ВУЕ


Покликання на цю статтю

Покликання на цю статтю: Редакція ВУЕ Буеро-Вальєхо, Антоніо // Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua/Буеро-Вальєхо, Антоніо (дата звернення: 1.05.2024).


Оприлюднено

Статус гасла: Оприлюднено
Оприлюднено:
04.05.2022

Важливо!

Ворог не зупиняється у гібридній війні і постійно атакує наш інформаційний простір фейками.

Ми закликаємо послуговуватися інформацією лише з офіційних сторінок органів влади.

Збережіть собі офіційні сторінки Національної поліції України та обласних управлінь поліції, аби оперативно отримувати правдиву інформацію.

Отримуйте інформацію тільки з офіційних сайтів


Міністерство оборони України Лого.png

Міністерство оборони України

МВС України Лого.jpg

Міністерство внутрішніх справ України

Генеральний штаб ЗСУ Лого.jpg

Генеральний штаб Збройних сил України

Державна прикордонна служба України Лого.jpg

Державна прикордонна служба України

Увага! Опитування читачів ВУЕ. Заповнити анкету ⟶