Відмінності між версіями «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
(Не показані 12 проміжних версій 5 користувачів) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
[[File:А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА.jpg|праворуч|міні|300px|Перша книга видавництва.]] | [[File:А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА.jpg|праворуч|міні|300px|Перша книга видавництва.]] | ||
− | '''«А-БА́-БА-ГА-ЛА-МА́-ГА»''', Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» — перше в Україні приватне книжкове [[видавництво|видавництво]] літератури для дітей. Засновано 1992 у Києві. Засновник, директор і головний редактор — поет [[Малкович, Iван Антонович | + | '''«А-БА́-БА-ГА-ЛА-МА́-ГА»''', Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» — перше в Україні приватне книжкове [[видавництво|видавництво]] літератури для дітей. Засновано 1992 у Києві. Засновник, директор і головний редактор — поет [[Малкович, Iван Антонович|І. Малкович]]. Назва (дитячою мовою — абетка) — з оповідання «Грицева шкільна наука» [[Франко, Іван Якович| І. Франка]]. |
− | + | ==Характеристика== | |
Перша видана книжка — «Українська абетка» (1992). | Перша видана книжка — «Українська абетка» (1992). | ||
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
На 2016 видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» загалом опублікувало бл. 300 назв книг — народних казок та оригінальних творів українських і зарубіжних письменників. | На 2016 видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» загалом опублікувало бл. 300 назв книг — народних казок та оригінальних творів українських і зарубіжних письменників. | ||
− | Особливістю «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» є видання кольорових ілюстрованих книжок (українські художники-графіки [[Лавро, Кость | + | Особливістю «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» є видання кольорових ілюстрованих книжок (українські художники-графіки [[Лавро, Кость |К. Лавро]], [[Єрко, Владислав Едуардович|В. Єрко]], К. Штанко, С. Ус, І. Сулима, [[Гапчинська, Євгенія Геннадіївна|Є. Гапчинська]], В. Ковальчук, В. Харченко, В. Голозубів та ін.), їх високий художній рівень і поліграфічна якість. |
[[File:А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА_2.jpg|праворуч|міні|320px|З цього ескізу Володимира Харченка (та ще з ескізу до «ведмедика») почалася «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».]] | [[File:А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА_2.jpg|праворуч|міні|320px|З цього ескізу Володимира Харченка (та ще з ескізу до «ведмедика») почалася «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».]] | ||
− | ''Серед видань «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» для дітей'': «Улюблені вірші» (1994), «Снігова королева» [[Андерсен, Ганс Крістіан|Г. Х. Андерсена]] (2000), «Аліса в Країні див» [[Керролл, Льюїс|Л. Керрола]] (2001), «100 казок» (т. 1–3; 2005–2012), «Дитяча Євангелія» (2009), «Маленький принц» [[Сент-Екзюпері, Антуан де|А. де Сент-Екзюпері]] (2015); твори сучасних українських дитячих письменників — нова авторська редакція роману «Тореадори з Васюківки» [[Нестайко, Всеволод Зіновійович | + | ''Серед видань «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» для дітей'': «Улюблені вірші» (1994), «Снігова королева» [[Андерсен, Ганс Крістіан|Г. Х. Андерсена]] (2000), «Аліса в Країні див» [[Керролл, Льюїс|Л. Керрола]] (2001), «100 казок» (т. 1–3; 2005–2012), «Дитяча Євангелія» (2009), «Маленький принц» [[Сент-Екзюпері, Антуан де|А. де Сент-Екзюпері]] (2015); твори сучасних українських дитячих письменників — нова авторська редакція роману «Тореадори з Васюківки» [[Нестайко, Всеволод Зіновійович|В. Нестайка]] (2004), історично-пригодницька тетралогія «Джури» [[Рутківський, Володимир Григорович|В. Рутківського]] (2007–2015; за 3 перші книги автор отримав [[Національна премія України імені Тараса Шевченка|Національна премія України імені Тараса Шевченка]], 2012) та ін. |
− | Значні досягнення «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» у виданні сучасної зарубіжної дитячої літератури — переклад книг «Гаррі Поттер» [[Роулінг, Джоан|Дж. К. Ролінґ]] (т. | + | Значні досягнення «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» у виданні сучасної зарубіжної дитячої літератури — переклад книг «Гаррі Поттер» [[Роулінг, Джоан|Дж. К. Ролінґ]] (т. 1–7; 2002–2007; перекладач [[Морозов, Віктор Євгенович|В. Морозов]]) підготовлено й видано першими на території СНД, а 5–7-й томи — першими в Європі. |
У видавництві виходять також аудіокниги для дітей («Улюблені вірші»; 1995) та інтерактивні книги для iPAD («Снігова королева»; 2012). | У видавництві виходять також аудіокниги для дітей («Улюблені вірші»; 1995) та інтерактивні книги для iPAD («Снігова королева»; 2012). | ||
Рядок 26: | Рядок 26: | ||
Книги видавництва відзначено найвищими нагородами українських і міжнародних книжкових виставок і конкурсів. | Книги видавництва відзначено найвищими нагородами українських і міжнародних книжкових виставок і конкурсів. | ||
+ | |||
+ | == Відео == | ||
+ | {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; color: black; background-color: #ffffcc; width: 17%;" | ||
+ | |- | ||
+ | ! Іван Малкович та Абабагаламага (ТУТ ТВ) | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: centr;" | {{#widget:Iframe | ||
+ | |url=https://www.youtube.com/embed/8_xXo2zK-_I | ||
+ | |width=700 | ||
+ | |height=400 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
+ | |} | ||
== Бібліографія == | == Бібліографія == | ||
Рядок 34: | Рядок 47: | ||
# Бойчук А. Р. Еволюція вітчизняної літератури для дітей // Науковий вісник Миколаївського державного університету ім. В. Сухомлинського. Філологічні науки. 2013. Вип. 4.12. | # Бойчук А. Р. Еволюція вітчизняної літератури для дітей // Науковий вісник Миколаївського державного університету ім. В. Сухомлинського. Філологічні науки. 2013. Вип. 4.12. | ||
# Федіна Ю. Освітньо-виховний потенціал ілюстрації дитячої книги // Вісник Інституту розвитку дитини. Філософія, педагогіка, психологія. 2014. Вип. 35. | # Федіна Ю. Освітньо-виховний потенціал ілюстрації дитячої книги // Вісник Інституту розвитку дитини. Філософія, педагогіка, психологія. 2014. Вип. 35. | ||
− | + | ==Автор ВУЕ== | |
− | [[ | + | [[Автор_ВУЕ::Зубар А.М.|А.М.Зубар]] |
[[Категорія:Цивілізація]] | [[Категорія:Цивілізація]] | ||
[[Категорія:Соціальні комунікації]] | [[Категорія:Соціальні комунікації]] | ||
[[Категорія:Видавництво]] | [[Категорія:Видавництво]] | ||
+ | [[Категорія:Відеоконтент]] | ||
[[Категорія:Історія видавничої справи]] | [[Категорія:Історія видавничої справи]] | ||
[[Категорія:Книгознавство]] | [[Категорія:Книгознавство]] | ||
[[Категорія:Е-ВУЕ]] | [[Категорія:Е-ВУЕ]] | ||
[[Категорія:ВУЕ]] | [[Категорія:ВУЕ]] | ||
+ | {{Цитування_автор}} |
Поточна версія на 15:46, 26 вересня 2023
«А-БА́-БА-ГА-ЛА-МА́-ГА», Видавництво Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» — перше в Україні приватне книжкове видавництво літератури для дітей. Засновано 1992 у Києві. Засновник, директор і головний редактор — поет І. Малкович. Назва (дитячою мовою — абетка) — з оповідання «Грицева шкільна наука» І. Франка.
Характеристика
Перша видана книжка — «Українська абетка» (1992).
З 2008 «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» видає також книги для інших вікових груп.
На 2016 видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» загалом опублікувало бл. 300 назв книг — народних казок та оригінальних творів українських і зарубіжних письменників.
Особливістю «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» є видання кольорових ілюстрованих книжок (українські художники-графіки К. Лавро, В. Єрко, К. Штанко, С. Ус, І. Сулима, Є. Гапчинська, В. Ковальчук, В. Харченко, В. Голозубів та ін.), їх високий художній рівень і поліграфічна якість.
Серед видань «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» для дітей: «Улюблені вірші» (1994), «Снігова королева» Г. Х. Андерсена (2000), «Аліса в Країні див» Л. Керрола (2001), «100 казок» (т. 1–3; 2005–2012), «Дитяча Євангелія» (2009), «Маленький принц» А. де Сент-Екзюпері (2015); твори сучасних українських дитячих письменників — нова авторська редакція роману «Тореадори з Васюківки» В. Нестайка (2004), історично-пригодницька тетралогія «Джури» В. Рутківського (2007–2015; за 3 перші книги автор отримав Національна премія України імені Тараса Шевченка, 2012) та ін.
Значні досягнення «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» у виданні сучасної зарубіжної дитячої літератури — переклад книг «Гаррі Поттер» Дж. К. Ролінґ (т. 1–7; 2002–2007; перекладач В. Морозов) підготовлено й видано першими на території СНД, а 5–7-й томи — першими в Європі.
У видавництві виходять також аудіокниги для дітей («Улюблені вірші»; 1995) та інтерактивні книги для iPAD («Снігова королева»; 2012).
Серед видань для дорослих: серія «Перлини сучасної літератури» (з 2010; твори Л. Костенко, В. Шевчука, К. Москальця, Г. Пагутяк та ін.), серія «Українська поетична антологія» (з 2012; вірші Л. Костенко, Т. Мельничука, М. Вінграновського, Ю. Андруховича, С. Жадана, «Антологія української поезії ХХ ст.» та ін.). Уперше у світі видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» опублікувало «Антологію молодої поезії США» (2016; упорядник Т. Малкович).
Права на свої видання видавництво продає на чотири континенти світу (зокрема, 1995 продано права на книжку «Котик та Півник» американському видавництву «Альфред А. Кнопф» — перша в історії незалежної України книжка, яку придбало видавництво зі світовим ім’ям; виходила також у Норвегії, Росії, Швейцарії, Японії).
Виставки ілюстрацій видавництва експонувалися в багатьох країнах світу.
Книги видавництва відзначено найвищими нагородами українських і міжнародних книжкових виставок і конкурсів.
Відео
Іван Малкович та Абабагаламага (ТУТ ТВ) |
---|
Бібліографія
- «АБАБАГАЛАМАГІЯ» Івана Малковича: Бібліографічний покажчик до 55-річчя директора видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Івана Антоновича Малковича. Київ, 2016.
Література
- Олійник В. А. Сучасний погляд українського художника-ілюстратора на оформлення дитячої книги (творчість К. Лавра) // Вісник Харківської державної академії дизайну і мистецтв. Мистецтвознавство. Архітектура. 2011. №7.
- Бойчук А. Р. Еволюція вітчизняної літератури для дітей // Науковий вісник Миколаївського державного університету ім. В. Сухомлинського. Філологічні науки. 2013. Вип. 4.12.
- Федіна Ю. Освітньо-виховний потенціал ілюстрації дитячої книги // Вісник Інституту розвитку дитини. Філософія, педагогіка, психологія. 2014. Вип. 35.
Автор ВУЕ
А.М.Зубар
Покликання на цю статтю: Зубар А.М. А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА // Велика українська енциклопедія. URL: https://vue.gov.ua/А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА (дата звернення: 29.05.2024).